About Ginger

Hello and welcome to my blog! I am a German expat who has been living in the UK since 1999. I live in London with my family and work as a teacher in a secondary school. As a family we are quite an international bunch, with a different passports for every family member – but that’s less to do with a strong sense for our different allegiances than with the fact that it is incredibly difficult to get an appointment at the German embassy here.

Ginger@Work

I have always enjoyed baking, especially the recipes from the south of Germany, where I am originally from. My ‘better half’, as they are called in German, is from Chile, and although I would love to boast with my Chilean food I’m afraid you will have to wait until my mother-in-law comes for a visit; if we’re lucky she’ll give us an empanada tutorial as she is the master of these delicious meat-filled pasties.

Living abroad is always a challenge, especially in terms of sourcing ingredients. Over the years I have been able to overcome the biggest obstacles, such as converting imperial measurements into proper metric ones and the like. I have even figured out the correct baking powder to self-raising flour ratio. Sometimes I feel like Shackleton: just me against the elements. But thanks to international trade and the expansion of Lidl and Aldi to the UK I can now get most ingredients without having to physically travel abroad.

Hopefully you enjoy my blog and it will encourage you to try some of the things at home!

Family Portrait (2013) Ginger and honey on worktop

Family Portrait
(2013)
Ginger and honey on worktop

Hallo und willkommen auf meinem Blog! Ursprünglich aus Stuttgart stammend lebe ich seit 1999 im Vereinigten Königreich – zuerst in Belfast, im Norden Irlands, und seit 2006 im Großraum Londons, wo ich als Lehrerin an einer Gesamtschule arbeite.

GingeratworkUnsere Familie fällt unter Extrem-Patchwork, da jeder von uns einen anderen Paß hat: mein Freund ist aus Chile und die Kinder sind in Nordirland und England geboren. Jeder der einmal versucht hat bei der Deutschen Botschaft in London einen Termin für einen neuen Paß zu bekommen kann nachvollziehen, warum vier verschiedene Pässe den Weg des geringsten Widerstandes darstellen.

Ich backe und koche sehr gerne, am liebsten schwäbische Rezepte, die ich für meinen Blog ins Englische übersetzt habe. Ich koche aber auch viele englische und südamerikanische Rezepte, die Ihr im Bereich ‘Auf gut Deutsch’ finden könnt, zusammen mit Tips und Tricks zum Überleben im englischsprachigen Raum.

Meldet Euch einfach wenn Ihr Fragen oder Verbesserungsvorschläge habt – gerne übersetze ich Euch auch ein Rezept, welches ich nur auf Englisch im Blog habe!

Viel Spaß beim Nachkochen,

Eure Ginger

 

← Back

Thank you for your response. ✨

22 thoughts on “About Ginger

    • Dear Chitra, Thank you so much for your lovely comments and for putting me up for an award! Once all the world cup madness is over I will check it out. All the best, Ginger

      Like

  1. Pingback: Foodie bloggers meet-up on Fiesta Friday | Eclectic odds n sods

  2. Pingback: Kind, caring & bubbly! Fiesta Friday | Eclectic odds n sods

  3. Pingback: Second Dragons Loyalty Award | Stephysweetbakes

    • Thank you for stopping by to comment, Gerlinde! California sounds such an amazing place – and you don’t have to put up with Winters, either 😉
      Are you finding it hard to get German food or ingredients there? Or have you embraced the American way of life to the point that you don’t crave Spätzle or Currywurst any more?

      Like

Leave a reply to Dana Fashina Cancel reply